Impormasyon Tungkol sa mga Bingi sa Mexico
Talaan ng mga Nilalaman:
- Mexican Sign Language
- Mexican Schools para sa mga Bingi
- Mga Organisasyong Mexicano para sa mga Bingi
- Social Organizations for the Deaf in Mexico
- Organisasyon ng Mexican Sports para sa mga Bingi
- Mga Serbisyong Relihiyoso para sa Bingi sa Mexico
- Mexican Bingi Kultura
- Mga Serbisyong Mexican para sa mga Bingi
- Mexican Economy na Bingi
- Higit pang mga Deaf Mexico Resources
3000+ Common Spanish Words with Pronunciation (Oktubre 2024)
Ang Mexico ay nakabuo ng sariling komunidad at kultura ng bingi. May mga bingi na paaralang Mexicano, mga social organization, sports, at mga serbisyo sa relihiyon.
Mexican Sign Language
Mayroong iba't ibang mga sign language sa wikang Espanyol sa maraming bansa na nagsasalita ng Espanyol kabilang ang Mexico.
Mexican Schools para sa mga Bingi
Ang website sitiodesordos.com ay may listahan ng mga paaralang Mexicano para sa mga bingi.
Mga Organisasyong Mexicano para sa mga Bingi
Bilang karagdagan sa kanyang pambansang bingi organisasyon, ang Asociacion Mexicana de Sordos, Mexico ay may isang network ng mga bingi organisasyon.
Social Organizations for the Deaf in Mexico
Ang mga Bingi Mexicans ay hindi kakulangan para sa mga pagkakataon panlipunan, bilang evidenced sa pamamagitan ng listahan ng mga social na organisasyon sa sitiodesordos.com website.
Organisasyon ng Mexican Sports para sa mga Bingi
Ang mga Athletic deaf Mexicans ay maaaring sumali sa mga organisasyon ng sports para sa mga bingi na nakalista sa website ng sitiodesordos.com. Ang isang bingi na site sa sports, ang International Martial Arts Federation ng Bingi, ay mayroong listahan ng mga de-martial artist sa Mexico.
Mga Serbisyong Relihiyoso para sa Bingi sa Mexico
Ang isang simbahan sa Mexico City ay kilala na humawak ng mga pinirmahang masa, at maaaring may iba pa. Mayroon ding mga tinatawag na mga bingi sa Mexico. Dagdag pa, ang mga bingi ay nagtatrabaho sa Mexico sa mga lugar tulad ng Guadalajara.
Mexican Bingi Kultura
Ang Bingi Kaibigan International Kasama sa online na magazine ang mga kuwento at litrato mula sa Mexico, kaya ang mga online na mambabasa ay makakakuha ng pakiramdam para sa bingi sa buhay panlipunan sa Mexico. Ang Rockefeller Foundation ay nagbigay ng grant sa filmmaker na si Eileen Arzani O'Grady, upang gumawa ng mga video ng maikling sign na mga kuwento sa Mexico City. Sa makasaysayang Deaf Way II, ang mga bingi at artista ng Mehikano ay naroroon. Ang One Deaf Way II sa Mexico ay ang "The Mystery of the Circus" kung saan ang No-one Heard a Word, "at isa pa ang" Planet Trek, "na iniharap ng grupo ng deaf teatro ng Mexican na Sena Y Verbo. Nilikha rin ni Sena Y Verbo ang Historias Sórdidas, isang koleksyon ng mga maikling kuwento ng komunidad ng bingi sa Mexico. Isang bingi na artistang Mexican, si Solis Garcia, ay nagpakita rin ng mga likhang sining sa Deaf Way II na nakatuon sa Mexican sign language.
Mga Serbisyong Mexican para sa mga Bingi
Ang Association ng Alexander Graham Bell na nakabase sa U.S. ay may mga kaanib sa Mexico:
- Ang Mexican Institute for Hearing, Speech and Language
- Audiology at Phoniatrics Department, Pangkalahatang Ospital ng Mexico
- Coral, ang Centro Oaxaqueño De Rehabilitación De Audición Y Lenguajein Oaxaca, Mexico ay isang samahan ng mga serbisyong panlipunan. Ang Coral ay may mga programa tulad ng isang klinika para sa hearing aid, isang paaralan sa bibig para sa mga bingi, at isang programa ng panlipunang pangangalaga na naghahanap ng mga nangangailangan ng mga serbisyong rehabilitasyon sa pandinig. Nagsimula noong 1988, tinatanggap ni Coral ang suporta nito mula sa organisasyon na nakabase sa Estados Unidos na Child Aid.
Ang isa pa ay ang Instituto de Rehabilitación y Enseñanza Especial, A.C. sa San Miguel de Allende.
Mexican Economy na Bingi
Karamihan sa Mexico ay naghihirap pa rin sa ekonomiya, at nagresulta ito sa pag-aalipin ng ilang mga bingi na Mexicans pati na rin ang imigrasyon ng iba. Ang kaso na iyon, na nagdulot ng pansin sa media, ay sinusunod-in Mundo sa Palibot Mo, isang magasin para sa mga kabataan na bingi, noong Enero-Pebrero 1998.
Higit pang mga Deaf Mexico Resources
Ang karagdagang mga mapagkukunan sa bingi Mexico ay kinabibilangan ng:
- Isang seksyon, "Mexico at Estados Unidos: Isang pananaw sa kultura sa edukasyon ng mga batang bingi," sa aklat na " Mga Isyu sa Multicultural sa Pagkabingi (ISBN 080130752X).
- Ang labas ng pag-print Gallaudet Encyclopedia of Deaf People and Deafness May isang entry sa Mexico.
- "Niños Milagrizados: Mga Saloobin sa Wika, Edukasyon sa Bingi, at Miracle Cures sa Mexico," ay isang artikulo na lumitaw sa isang volume, isyu 3 (Spring 2001) ng Mag-sign Language Studies, na inilathala ng Gallaudet University Press.
- Ang International Deaf Children's Society (www.idcs.info), ay may isang ulat, "Mula sa pagsasama sa bi-cultural education: isang Mexican na karanasan" na nag-uulat sa walong pangunahing dalubhasang estudyante sa Mexico City. Maaari itong ma-download mula sa website ng IDCS.
- CNN Linggo Morning News, iniulat noong Hunyo 11, 2000, sa Rancho Sordo Mudo, isang kabukiran para sa bingi na mga bata at kabataan sa Mexico malapit sa Encinata. Ang transcript ay online at maaaring i-order ang video mula sa CNN.
- Ang British television program See Hear ay nagpapakilala sa isang nayon sa Mexico kung saan lahat ay gumagamit ng sign language.
Mga Organisasyon ng Mga Bingi at Tuta ng mga Bingi
Alamin ang tungkol sa mga mapagkukunan para sa mga bingi at mahirap na makarinig ng gay na komunidad mula sa mga organisasyon, mga pelikula, mga serbisyong panlipunan, mga social network, at higit pa.
Kuwento ng Bingi - Bingi o May Kapansanan?
Ang mga taong bingi ay nag-iisip na ang kanilang sarili ay hindi pinagana o bingi lamang? Sa bukas na debate sa forum na ito, isang pangkalahatang-ideya ng kulturang bingi at kung paano nila tinitingnan ang kanilang sarili.
Mga Mapagkukunan at Impormasyon para sa mga Bingi na Katutubong Amerikano
Isang maikling pangkalahatang-ideya ng Katutubong Amerikanong bingi at mahirap na pandinig ng komunidad, na nagtatampok ng mga mapagkukunan, mga organisasyon, at mga publisher.